La burguesía serbia eleva el nivel de odio nacional Spanish translation of Serbian bourgeoisie raises the level of national hatred (February 25, 2008)
León Sedov. A 70 años de su muerte Spanish translation of Leon Sedov – 70 years since his murder (February 15, 2008)
La legislatura de Zapatero toca a su fin. Más polarización política y más lucha de clases Acaba el año 2007 como empezó: con una profunda polarización política en el conjunto de la sociedad. Tan sólo han pasado 12 meses y muchos de los consensos históricos que se tejieron hace treinta años están tocados en su línea de flotación. Peor aún, los viejos fantasmas que parecían conjurados han vuelto a cobrar fuerza impregnando todo el debate político.
Grecia: una huelga general sacude al gobierno de Nueva Democracia Spanish translation of Greece: huge general strike shakes the New Democracy government (December 13, 2007)
[vídeo] Éxito de la manifestación contra las bandas fascistas en Madrid No te fies de los grandes medios de comunicación. Mira este vídeo del Sindicato de Estudiantes y difúndelo entre tus compañeros de estudio y de trabajo. Es muy importante lo que está en juego. ¡Hay que pararles los pies!
Mitin 90 Aniversario de la Revolución Rusa en Madrid. Alrededor de 300 personas llenan el Hotel Tryp Alan Woods: "En la revolución rusa la clase obrera derrumbó, por primera vez, el viejo estado opresor con sus propias fuerzas. Tuvieron el gran mérito de empezar la inmensa tarea, de la transformación de la sociedad". Leer más.
II Conferencia Sindical de la Corriente Marxista El Militante Un avance para las posiciones del marxismo en el movimiento obrero. Leer más.
Irlanda: Nuevo presupuesto del gobierno de Stormont, ¿bueno para los trabajadores? Spanish translation of Ireland: Stormont Executive’s new budget – nice for the bosses but what’s in it for workers? (November 1, 2007)
“Plaza Roja”: Cientos de miles de trabajadores y jóvenes toman las calles de Roma Spanish translation of “Red square”: hundreds of thousands of workers and youth take to the streets of Rome (October 25, 2007)
Suiza entra en un nuevo período de turbulencia y lucha de clases Spanish translation of The heat is on: Switzerland is entering a period of turmoil and class struggle (October 15, 2007)
Euskadi: Detenidos 22 miembros de la Mesa Nacional de Batasuna La represión agudiza la cuestión nacional vasca, recorta los derechos democráticos y fortalece a ETA.
Dinamarca: manifestaciones masivas en defensa del estado del bienestar Spanish translation of Denmark: Massive demonstrations for better welfare – the struggle must continue! (October 3, 2007)
La tragedia de Michael Collins Spanish translation of The Tragedy of Michael Collins by Julian Sharpe (September 10, 2007)
Huelga de metro, correos, funcionarios de prisiones y policía: El otoño caliente de Gordon Brown Spanish translation of Tube strike, postal workers, prison officers and police – Gordon Brown’s autumn of discontent by Fred Weston (September 6, 2007)
Grecia: Los incendios ponen al descubierto la verdadera naturaleza del gobierno de Nueva democracia Spanish translation of Greece: Fires expose the real nature of “New Democracy” government (August 29, 2007)