Sudão: a reação se intensifica à medida que as massas avançam

As heroicas massas do Sudão continuam a sair às ruas para resistir ao golpe militar, desafiando as balas, espancamentos e detenções nas mãos das forças de segurança.

No sábado, 13 de novembro, um grande número de manifestantes se mobilizou para uma segunda manifestação nacional, após semanas de intensos esforços de organização pelos comitês de resistência de bairro – apesar de um apagão total das telecomunicações e da campanha de terror pela contrarrevolução.

[Source]

Entre as cidades que se juntaram às chamadas manifestações dos Milhões da Ira estavam Cartum, Bahri, Omdurman, Medani, Rufa’a, Almanagil, Al-deweim, Kosti, Damazin, Tendalti, Porto Sudão, Kassala, Atbara, Gadarif, Niyala, Alfashir, os acampamentos de deslocados internos de Abushok, Dongola, Karima, El-obeid, Sinnar, Bara e Zaleingi. Provavelmente havia muitos outros lugares onde as massas se levantaram em grande número, mas a participação precisa é difícil de calcular devido ao bloqueio da Internet em andamento.

A repressão militar foi muito mais rápida e brutal desta vez. A contrarrevolução está encurralada e enfrenta a resistência determinada das massas com repressão intensificada.

Isso não está intimidando as massas, mas fortalecendo sua determinação. Isso foi resumido perfeitamente por um ativista local: “Eles aumentam a violência? Aumentamos a resistência”.

No entanto, tal situação não pode durar para sempre. Se o impasse persistir, as massas se exaurirão e começarão a se enfraquecer. Até que haja um confronto armado e decisivo com a contrarrevolução, ela manterá a iniciativa e continuará a apertar seu controle.

Provocações

Os protestos no fim de semana foram precedidos por uma série de provocações enquanto a contrarrevolução se movia para fortalecer sua posição.

Depois de uma série de manifestações denunciando o conselho militar e seu golpe, Burhan deu uma entrevista à Al-Jazeera, em 7 de novembro, na qual descaradamente afirmou que as forças de segurança não haviam matado ninguém durante os protestos anti-golpe. Ele reafirmou que não se trata de um “golpe” de forma alguma: os militares simplesmente intervieram para “corrigir” a transição para a democracia. As massas ficaram naturalmente enfurecidas com essas mentiras descaradas.

Em seguida, Hemedti Dagalo, comandante das Reacionárias Forças de Apoio Rápido (RSF) – constituídas por milícias tribais responsáveis ​​pela maior parte da repressão contra a revolução – deu uma declaração em 8 de novembro. Ele disse que os golpistas estão empenhados em proteger os direitos dos civis e em cumprir as demandas da revolução de 2019 para estabelecer um governo civil eleito. Esta é uma afirmação e tanto de um homem cujas mãos estão pingando o sangue de centenas, potencialmente milhares, de manifestantes.

Enquanto essas mentiras descaradas eram transmitidas à nação, milhões de pessoas ficaram sem nenhum meio de comunicação, enquanto centenas de pessoas eram borrifadas com gás lacrimogêneo, detidas e fuziladas nas ruas. Vários piquetes, organizados por sindicatos e comitês de defesa de bairro para protestar contra o golpe, relataram batidas policiais e das forças de segurança, durante as quais trabalhadores e organizadores comunitários foram presos.

Os trabalhadores de Petroenergy em uma instalação em Jaily relataram duas dessas prisões em dois dias separados (2 de novembro e 5 de novembro), bem como cinco suspensões arbitrárias durante sua greve contra o golpe. Em 7 de novembro, o Comitê de Professores Sudaneses realizou um protesto em frente ao Ministério da Educação em Cartum. Eles foram borrifados com gás lacrimogêneo e cinco professores foram presos, sem informações sobre o local onde estão detidos. Isso elevou para 87 o número total de professores presos desde o golpe.

Em 11 de novembro, o general Burhan anunciou que as negociações com os grupos de oposição envolvendo a ONU, que vinham ocorrendo a portas fechadas, haviam chegado à conclusão de que, sem surpresa, representa nada menos que um retorno do regime militar.

Um novo conselho soberano foi anunciado, com Burhan à frente e Hemedt como seu vice. O conselho é formado por 14 membros, com uma bancada militar que inclui representantes da Frente Revolucionária Sudanesa (SRF), organização guarda-chuva dos grupos armados que participaram da guerra civil de 2003, além de cinco representantes civis recém-nomeados.

O envolvimento desses grupos rebeldes anti-Bashir e de políticos civis é pouco mais do que uma folha de parreira para ocultar o domínio da junta militar.

No mesmo dia, foi emitida uma ordem judicial para restaurar a internet e as telecomunicações no país. Mas a Autoridade Reguladora de Telecomunicações e Correios, o órgão responsável por regulamentar as telecomunicações, desafiou a ordem a mando dos militares, o que significa que o apagão continua em vigor.

Essa tentativa de consolidar o poder da junta enfureceu as massas. A Associação de Profissionais do Sudão (SPA) respondeu dizendo: “As decisões de Burhan só se aplicam a ele mesmo”, rejeitando a legitimidade do novo conselho soberano.

Enquanto isso, os comitês de resistência imediatamente pediram esforços cada vez maiores para barricar os bairros, além de convocar protestos locais e internacionais para coincidir com a marcha dos “Milhões da Ira”, exigir a libertação de todos os presos políticos e pedir o fim do regime militar de uma vez por todas.

Matança

Na manhã do sábado, 13 de novembro, revolucionários de todo o país se prepararam para a marcha barricando os bairros para proteger os moradores das forças de segurança e continuaram a divulgar as manifestações de massa queimando pneus e distribuindo panfletos. Apesar da falta de cobertura da Internet, um vídeo em Burri mostra os comícios atingindo seu pico às 13h10. 20 minutos depois, a junta iniciou sua ofensiva. Histórias semelhantes surgiram em todo o Sudão.

Os relatórios locais sugerem que a violência demonstrada pelas forças de segurança contrarrevolucionárias aumentou dramaticamente. Desta vez, nenhuma restrição foi mostrada. “Eles vasculharam uma rua três vezes, disparando gás lacrimogêneo [muito próximo] e munição real. Essas pessoas vinham matar, atiravam em qualquer um que viam”, afirma um relatório. Enquanto isso, em rede nacional, a polícia negou o uso de armas de fogo para dispersar os protestos.

Outro vídeo mostra policiais e forças de segurança em torno de um único manifestante, que está claramente desarmado. Ele é espancado até cair de joelhos e foi preso depois. Vários vídeos confirmam que a mesma tática foi usada com manifestantes nas ruas de Omdurman, Burrin, Riade e da capital.

Os comitês locais relatam que as forças de segurança utilizando minivans, semelhantes aos veículos de transporte público, sem uniforme e vestidos como civis, circulavam e sequestravam as pessoas. Prisões em massa ocorreram em todo o país, ultrapassando 100 em Darfur. Foi relatado que alguns detidos contraíram a Covid-19 devido às instalações lotadas e que lhes foi recusado qualquer atendimento médico.

Imagens mostram claramente o uso de franco-atiradores em diferentes locais. Também foi relatado que as forças de segurança foram aos bairros, jogando bombas de gás lacrimogêneo em casas e carros para incendiá-los. Eles também estavam envolvidos em prisões aleatórias e invasões domiciliares. Uma vítima dessas ações bárbaras é Rimaz Hattem Al-Atta, de 13 anos, que foi baleada na cabeça em sua casa.

Muitos hospitais estavam lutando com dificuldades devido ao grande fluxo de vítimas. O Comitê Central de Médicos do Sudão enviou vários pedidos de ajuda e de doação de sangue. Hospitais, como o Alarba’een e o Waad, foram supostamente invadidos pelas forças de segurança, que começaram a espancar médicos e manifestantes feridos.

A página do Sudan Doctors’ Syndicate no Facebook relatou que a junta tem usado balas de ponta oca, proibidas em guerras internacionais, que se expandem ao impactar, causando muito mais danos aos alvos do que as rodadas normais.

Não há como se saber do número total de vítimas. Os últimos relatórios sugerem que mais de 200 pessoas foram feridas, das quais 100 sofreram ferimentos à bala e 11 se encontram em estado instável. Pelo menos sete pessoas foram mortas em Cartum, principalmente jovens entre 13 e 17 anos. Manifestações silenciosas foram realizadas fora dos hospitais no dia seguinte em solidariedade às vítimas e, ao que parece, as forças de segurança continuaram seus ataques nos bairros lançando granadas de gás lacrimogêneo.

O conselho militar está sendo totalmente implacável. E tudo o que os políticos imperialistas oferecem em resposta a este derramamento de sangue e barbárie são lágrimas de crocodilo, condenações hipócritas e reivindicações vazias de governo civil. Enquanto isso, os representantes da ONU têm trabalhado nos bastidores para restaurar uma “divisão de poder” entre o que resta do governo civil e os mesmos generais reacionários que atiram em manifestantes desarmados!

As massas reconhecem claramente (e corretamente) que a junta não tolerará nada menos do que o controle total. E que elas só ganharão o governo civil com base em sua própria força.

E agora?

O novo conselho soberano está negociando um candidato final para representar a região Leste, em uma tentativa de se legitimar. Em resposta, o movimento reiterou seu principal slogan: “Sem negociações. Sem parceria. Sem legitimidade para o golpe!

Os comitês de resistência, assim como a Associação de Profissionais do Sudão (SPA), estão pedindo uma escalada da desobediência civil, o que significa que mais greves e protestos são esperados nos próximos dias. Está a ser convocado um protesto pelos conselhos para o dia 17 de Novembro, mas não está confirmado se se limitará às comunidades locais ou se voltará a ter lugar em nível nacional.

Em artigos anteriores, apontamos a falência do caráter pacifista da revolução. Apesar das massas demonstrarem repetidamente sua força e tenacidade – fechando o país com uma greve coordenada e mantendo-se firme contra a crueldade da contrarrevolução – esses métodos não podem ser sustentados indefinidamente.

Para onde vai a revolução a partir daqui? Vimos repetidas vezes até que ponto a chefia militar irá para preservar seu poder e privilégios. Eles continuarão atirando em qualquer um em seu caminho até que tenham restaurado o regime reacionário de Bashir com novos personagens no topo. Portanto, qualquer escalada sem um plano de defesa armada da revolução não levará a lugar nenhum.

Há um medo real de uma guerra civil na região, mas a guerra de classes já está em andamento, como visto nos eventos recentes. No momento, apenas um lado está disposto a prosseguir esta guerra de armas nas mãos. Assim, os comitês de autodefesa devem ser organizados de uma vez por todas. Devem ser armados e preparados por todos os meios disponíveis para defender o povo contra a contrarrevolução sanguinária.

Por enquanto, os militares superam a revolução em armas. Portanto, uma tarefa fundamental é conquistar soldados comuns. Há algumas evidências de que os comitês de resistência estão começando a entender essa necessidade.

Recentemente, o Comitê de Coordenação da Resistência de Karrari publicou um vídeo de 2019 de um soldado em seu caminhão, cercado por manifestantes na ocupação que derrubou o regime de Bashir. Ele pede que outros membros das forças armadas se juntem à revolução:

“Todos os que estão nas fileiras: venham aqui! Venham ficar com o povo! Fiquem com o povo até que a mudança aconteça. Enterrar a cabeça no solo não será benéfico para vocês. Tomem uma posição junto ao povo!”

O vídeo foi compartilhado com o seguinte comentário do comitê de resistência, claramente direcionado a quaisquer soldados simpatizantes: “Esta é uma mensagem para aqueles que permanecem honrados em todas as fileiras das forças de segurança. Seus líderes elegeram seus próprios interesses contra as massas.”

Esta mensagem precisa fazer parte do programa de escalada de cada comitê de resistência local no país. Enquanto procuram todos os meios possíveis para se armar, devem ao mesmo tempo organizar a confraternização entre o povo revolucionário e as tropas comuns. Eles devem produzir materiais de propaganda dirigidos aos soldados e distribuí-los nos quartéis do exército.

A urgência dessa tarefa deve ser comunicada às massas por meio das discussões educacionais noturnas organizadas pelos comitês de resistência. A mensagem deve ser espalhada por todas as linhas de piquete revolucionária e pintada nas paredes de todo o Sudão: “os soldados comuns devem ser conquistados para o lado da revolução para que ela possa se defender de mais derramamento de sangue!”

Uma vez que os elementos simpáticos das forças armadas tenham sido ganhos – dividindo os militares em linhas de classe e enfraquecendo a base de apoio de Burhan e Hemeti – as tropas revolucionárias devem ser incorporadas aos comitês de autodefesa para se preparar para um confronto armado com a junta.

Ao contrário da RSF, que é uma força mercenária baseada nas milícias reacionárias Janjaweed, as tropas comuns são formadas apenas por trabalhadores e camponeses, que, ao lado de seus irmãos e irmãs de classe, enfrentaram a miséria e a pobreza nas mãos do antigo regime de Bashir, que saqueou o país impunemente por décadas. Os resquícios deste regime podre são o inimigo comum de todos os setores pobres e oprimidos da sociedade sudanesa.

A única maneira de derrotar o golpe é os comitês de resistência fazerem um apelo geral aos soldados rasos para deter os generais assassinos em suas trilhas, juntando-se às massas revolucionárias e enfrentando a contrarrevolução com as armas nas mãos.

A partir daí, todos os elementos contrarrevolucionários deveriam ser presos e suas riquezas expropriadas sob o controle democrático do povo, e colocados a serviço da reconstrução do país. É somente nesta base que a verdadeira democracia e o governo civil podem ser mantidos: acabando com a pobreza, a fome e o atraso que assombram as massas sudanesas todos os dias. Isso exigirá o planejamento racional da economia para o bem comum, ao invés de encher os bolsos de uma elite parasita.

Para completar as tarefas da Revolução Sudanesa, é necessário construir o socialismo no país, como um farol de esperança para as massas oprimidas e exploradas em todo o Chifre da África e mais além. Só isso pode finalmente pôr um fim à miséria e à barbárie que assola o continente. Como o cartaz de um manifestante expressou eloquentemente no mesmo sentido: “A morte, meu amigo, é viver com medo sob suas botas”.

TRADUÇÃO DE FABIANO LEITE.

Join us

If you want more information about joining the RCI, fill in this form. We will get back to you as soon as possible.