Интервью с лидером боливийских шахтеров Russian Share Tweet Russian translation of Interview with Bolivian Miners’ Leader (January 19, 2007) Тов. Алан Вудс взял интервью у Роберто Чевеса секретаря ФСТМБ (Союз Боливийских Шахтеров). Шахтеры считают, что Моралес не достаточно радикален. А.В: Какая политическая ситуация, в Боливии? Р.Ч: Правые пытаются дестабилизировать правительство, но пока не могут этого сделать. Хотя Эво Моралес выиграл выборы, правые имеют сильные позиции в Сенате и используют это, для саботажа его работы. Правые интригуют против земельной реформы. В ответ крестьянские организации организовали марши и демонстрации по всей стране. Латифундисты относятся к крестьянам, словно они рабы. Землевладельцы желают остановить земельную реформу, но они не имеют достаточной социальной базы для этого. Олигархия пытается организовать мобилизацию против правительства. Они выступают против нового закона о углеводородах. Один крупный капиталист, Самуэль Дория Медина, цементный магнат, даже объявил о голодовке «в защиту частной собственности». Пока все буржуйские происки не имели большого эффекта. Правые - то есть олигархия Санта-Круса - потратили миллионы долларов, пытаясь организовать мобилизацию, но результат был ничтожный. Народ видит в них угрозу своим интересам. Трудящиеся хорошо понимают, что за всеми разговорами, о «защите демократии» стоит защита интересов капиталистов. Люди организуются против правых. А.В: Каково положение правительства Моралеса? Р.Ч: Моралес называет нынешнее правительство «народным», но это не правительство рабочих. Оно непоследовательно и противоречиво. В самом правительстве существуют серьезные противоречия. Эво определенно ошибся, когда пошел на соглашение с людьми, связанными в прошлом с буржуазией. Это мелкобуржуазные группы, т.н. «кооперативы». Возьмем вице-президент, Альваро Гарсия Линера, например. Он бывший партизан, а теперь социал-демократ. Он заместитель Эво, но поддерживает контакты с правыми. Это умный, начитанный человек, но он противник линии Моралеса, в вопросе, углеводородов. В действительности он работает против Эво. Моралес получил поддержку крестьян и индейцев: многие начали говорить, что теперь боливийские шахтеры, больше не локомотив революции. Но это не так. Шахтеры остаются авангардом пролетариата, и мы готовы по первому зову выступить, за интересы народа. Народ, голосовавший в октябре 2003 г. хотел рабочего правительства. Однако, мы выступаем также в защиту крестьянства и других угнетенных слоев, эксплуатируемых капиталистами. А.В: Какие взаимоотношения между Союзом Шахтеров и правительством? Р.Ч: Как известно, ФСТМБ проводит классовую политику, что отражено в наших документах. Мы не можем вступать в коалиции с партиями, не принимающие эти положения. Поэтому когда Моралес создавал правительство, мы предложили, чтобы он выполнил программу 2003 г. Мы желаем перемен, и мы за них боремся. Но, выдвинув свои требования, мы не вошли в правительство. Нас звали войти в правительство, даже предлагали пост министра шахт. Мы сказали «нет», но мы готовы обсуждать конкретные меры горнодобывающей промышленности. Моралес пришел к нам. Он сказал: «Я очень уважаю ФСТМБ. Шахтеры - авангард пролетариата». Мы ответили: «Если Вам нужна наша поддержка, то Вы должны выполнить программу 2003 г. Вы должны национализировать богатства страны. Это единственная политика, соответствующая интересам рабочего класса. Если Вы будете проводить такую политику, то мы также будем участвовать в этом процессе». А.В: Что Вы думаете по поводу о законе по углеводородам? Р.Ч: Это не тот закон, которого мы ждали. Эво говорит: «Постепенно мы проведем реальную национализацию». Но политика правительства не ясна. У нас существуют государственные, частные и кооперативные шахты. Эво Моралес назначил министром шахт представителя «кооперативов» - Уолтера Вилериала. Это имело отрицательные последствия. Мы заявили: «Вы должны заменить его кем-то, другим, кто действительно понимает горнодобывающую промышленность, а не технократа». А.В: Каковы условия жизни и работы шахтеров? Что делает правительство для улучшения их жизни? Р.Ч: Условия боливийских шахтеров очень плохие. Работа в шахте трудна и опасна для здоровья. Достаточно сказать, что средняя продолжительность жизни шахтера 40-45 лет. Многие работают на шахте с 15 лет. Спустя 30 лет они превращаются в инвалидов. Эво Моралес делает некоторые реформы. Так он пробует изменить пенсионное законодательство. Когда-то шахтеры-мужчины уходили на пенсию в 50 лет, а женщины в 45. Теперь капиталисты изменили закон, установив пенсионный возраст - 70 лет! Это означает, что большинство шахтеров, просто не доживает до пенсии. Когда умирает шахтер, не достигший 70 лет, его вдове говорят: «Подождите столько лет, сколько ваши муж не дожил до 70 лет, и только тогда мы вам выплатим деньги». Я надеюсь, что правительство отменит эту несправедливость и примет новый пенсионный закон. А.В: Отношение вашего Союза к национализации? Р.Ч: Мы выступаем за национализацию, как к одному из завоеваний рабочего класса. Лосада приватизировал шахты, зачастую окольными путями. Частная горная промышленность замаскирована под «кооперативы». А.В: СМИ говорили о серьезных столкновениях между шахтерами в Хуануни. Как Вы объясните эти столкновения? Р.Ч: Первопричиной этого, было назначение Моралесом министром горной промышленности представителя кооперативов. Этот министр был инициатором столкновений в Хуануни, и поддерживал кооперативы. Хуануни - важный регион горной промышленности. В 1980-е проводилась политика приватизации, в результате там стало много частных и кооперативных шахт. Это имело отрицательные последствия. Условия труда шахтеров, очень тяжелы, но на госпредприятиях, по крайней мере, условия труда регулируются трудовым законодательством. Рабочие кооперативов теоретически «свободны» (т.е. работают не по найму). Их труд никак не контролируется. Нет никакой техники безопасности, охраны здоровья и труда. На госшахтах зарплата шахтера в несколько раз выше, чем в кооперативах, где к тому же нет никаких пенсионных прав. Владельцы этих шахт желали захватить государственные шахты. Они организовали вооруженное нападение на наши шахты. Это была серьезная атака с динамитом и другим оружием. Произошло кровавое сражение. Много наших шахтеров погибло, и было ранено. Но мы смогли победить. После битвы пришлось много заботится о раненых, но теперь, славу богу, многие из них выздоровели и снова работают на шахтах. Мы также не забываем семьи погибших в этой борьбе. Смерть наших товарищей огромная трагедия. Но эти жертвы были не напрасны, мы отстояли государственные шахты. Кроме того, мы смогли переубедить большинство шахтеров кооперативов, и теперь они встали на наших позициях. А.В: Каков результат битвы в Хуануни? Р.Ч: Эво Моралес сказал: «Это - трагедия». Мы ответили: «Вы, в этом тоже виноваты». Мы предложили правительству политическое решение проблемы Хуануни. Мы потребовали прекратить уступки и льготы кооперативам. Правительство согласилось, и сегодня большинство товарищей, больше не работает в кооперативах. А.В: Каковы перспективы для Боливии? Р.Ч: Выборы, на самом деле, не решили ничего. Моралес не имеет большинства в Конгрессе, в Сенате дела еще хуже. Олигархия и правые будут делать все для защиты своих интересов. Мы должны бороться против правых. Решающую роль в этой борьбе будут играть массы. Мы будем бороться с правыми, одновременно будем давить на Конгресс, проталкивая структурные реформы. Необходимы фундаментальные перемены. Нет никаких объективных причин, для бедности, в такой богатой ресурсами стране, как Боливия. Боливия больше не будет бедной. Но за это мы должны бороться. Борьба только начинается. Вместе с нашими товарищами в других странах, мы добьемся победы! Алан Вудс