Pakistán: el desenredo de la farsa democrática Spanish translation of Pakistan - unravelling of the democratic farce (May 15, 2008)
Agitación en Líbano: ¿para la revolución o la estabilización? Spanish translation of Uprising in Lebanon: for revolution or stabilization? (May 13, 2008)
Los sonidos de la violencia silencian a los trabajadores del Líbano Spanish translation of Sound of violence silences Lebanon’s workers (May 13, 2008)
Breve historia de la lucha de los trabajadores de Flaskô y del Movimiento de Fábricas Ocupadas Spanish translation of Brazil: a brief history of the Flaskô workers’ struggle and the Movement of Occupied Factories (May 9, 2008)
Gran Bretaña: La debacle del ‘nuevo laborismo’ Spanish translation of Britain: New Labour meltdown (May 6, 2008)
El dólar por los suelos. ¿Seguirá el caos monetario? Spanish translation of The dollar down the pan – monetary chaos to follow? (May 1, 2008)
La revolución francesa de mayo de 1968 Spanish translation of The French Revolution of May 1968 – Part One and Part Two (May 2 and 5, 2008)
¿Cuál es la salida de la pesadilla de Zimbawe? Spanish translation of Which way out of the Zimbabwean nightmare? (April 24, 2008)
Bolivia: la oligarquía se prepara para un desafío importante el 4 de mayo Spanish translation of Bolivia: the oligarchy prepares a major challenge on May 4th (April 28, 2008)