Britische Gewerkschaften unterstützen die Bolivarische Revolution in Venezuela Der britische Gewerkschaftsdachverband TUC hat sich auf seinem Jahreskongress in Brighton in dieser Woche einmütig für uneingeschränkte Solidarität mit der venezolanischen Revolution ausgesprochen. Damit hat sich erstmals in Europa ein nationaler Gewerkschaftsbund in dieser Frage klar positioniert.
El Congreso de los Sindicatos (TUC) británico apoya por unanimidad la Revolución Bolivariana de Venezuela Spanish translation of British Trade Union Congress unanimously supports Venezuela's Bolivarian Revolution by Ramon Samblas (September 15, 2005)
Parlamentarios paquistaníes promueven una moción en contra de las amenazas de asesinato contra Chávez Spanish translation of Motion in Pakistan Parliament against threats to assassinate Chavez (September 13, 2005)
¿Quién asesinó a Mussa Arafat y por qué? Spanish translation of Who assassinated Mussa Arafat and why? by Yossi Schwartz (September 9, 2005)
Economía: La savia del capitalismo Spanish translation of The life blood of capitalism by Michael Roberts (September 7, 2005)
Elecciones al estilo imperialista en Egipto Spanish translation of Imperialist style elections in Egyptby Yossi Schwartz (September 6, 2005)
Victoria parcial de los trabajadores de Cipla e Interfibra en Brasil Spanish translation of Partial victory of the Cipla and Interfibra workers in Brazil (August 31, 2005)
La Jamaica revolucionaria despierta nuevamente Spanish translation of Revolutionary Jamaica awakens againby Erik De Bruyn (September 6, 2005)
Las Elecciones en Bolivia y las tareas de los marxistas revolucionarios En la ultima trinchera de combate del Che Guevara, en la Bolivia de la revolución, es muy probable que el Movimiento Al Socialismo (MAS) con su discurso de nacionalización del gas y su estrategia de defensa de la “democracia” gane las elecciones generales de diciembre. Ante esto es un menester que los marxistas revolucionarios nos dotemos de una política correcta hacia el movimiento político de los trabajadores.
Israele: Il ritiro da Gaza ... Un passo verso la pace? Italian translation of Israel: The withdrawal from Gaza... a step towards peace? by Yossi Schwartz in Jerusalem (August 23, 2005)
Il disastro di New Orleans - La vera faccia del Italian translation of The New Orleans Disaster: The Real Face of “Capitalism of the 21st Century” by John Peterson (September 2, 2005)
EEUU: Desastre de Nueva Orleans - La verdadera cara del Spanish translation of The New Orleans Disaster: The Real Face of “Capitalism of the 21st Century” by John Peterson (September 2, 2005)
Una sonrisa en la oscuridad De verdad no lo pensamos nunca. Nos han sometido por años a tanta injusticia; se ha esmerado tanto la última administración de Estados Unidos en hacernos padecer de desesperanza crónica y es tanto el odio concentrado el que se destila desde esas autoridades hacia la revolución cubana, que el día 9 de agosto constituyó para nuestro pueblo un verdadero milagro.
Verdad de millones en causa de Cinco Más de uno lloró de emoción en Cuba al recibir la noticia. Sólo una razón muy poderosa podría provocar lágrimas a un pueblo recio y curtido en mil batallas. Si en determinados momentos de su historia su llanto enérgico y viril ha hecho temblar a la injusticia, ahora este afloraba para celebrar una decisión que hace valedera la justicia.
Argentina: Redoblar los esfuerzos en la formaci Los pasados 6 y 7 de agosto se celebró en la Facultad de Ingeniería de la Universidad de Buenos Aires el Encuentro Nacional Sindical cuyo objetivo inicial era acordar el lanzamiento de una Corriente Sindical de oposición a las actuales direcciones burocráticas del movimiento obrero, dotada de un carácter democrático y antipatronal, y opuesta a la conciliación de clases practicada por los dirigentes de la CGT y la CTA.